Telefonas Klaustukas Gestu kalba Sitemap
2018 m. lapkričio 13 d.

Nauja knyga apie heraldikos paveldą, saugomą Nacionalinėje bibliotekoje

Lietuvos nacionalinė Martyno Mažvydo biblioteka išleido naują knygą „Mstislavo Dobužinskio heraldika: ne tik mokslas, bet ir menas“, skirtą Lietuvos valstybės atkūrimo ir pačios bibliotekos šimtmečiui paminėti. Tai trečiasis paskutinis projekto „Nepriklausomybės archyvai“ leidinys.

Mstislavas Dobužinskis (1875–1957) Lietuvoje daugiausia žinomas kaip scenografas, kostiumų dailininkas, tapytojas, grafikas. Vis dėlto reikšminga jo kūrybos dalis yra heraldika. Nedaugeliui žinoma, kad jis vos netapo oficialiu Lietuvos valstybės herbo ir vėliavos autoriumi.

Nacionalinės bibliotekos Retų knygų ir rankraščių skyriuje saugoma nemažai M. Dobužinskio palikimo. Nauja gausiai iliustruota knyga – puiki proga susipažinti su šio kūrėjo reikšmingu įnašu į Lietuvos heraldikos istoriją. M. Dobužinskio asmenybė ir kūrybiniai istorinio Vyčio, herbo bei vėliavos ieškojimai ir aplinkybės išsamiai analizuojami istorikės dr. Agnės Railaitės-Bardės įvadiniame straipsnyje „Mstislavo Dobužinskio heraldinis ir veksilologinis palikimas“. Tris knygos dalis parengė Nacionalinės bibliotekos Dokumentinio paveldo tyrimų departamento Retų knygų ir rankraščių skyriaus darbuotojos Milda Kvizikevičiūtė, Diana Norkūnienė, dr. Jurgita Kristina Pačkauskienė. Pirmoje dalyje „Vytis – Lietuvos ženklas“ atskleidžiama, kaip buvo rengiamas Lietuvos valstybės herbo etalonas. Antroje dalyje „Geltona, balta...“ pristatoma Lietuvos heraldinės vėliavos kūryba, jos spalviniai bei kompoziciniai variantai. Susiklosčius kitokioms istorinėms aplinkybėms, galėjo būti įgyvendintas M. Dobužinskio siūlytas baltos-raudonos-geltonos vėliavos projektas. Trečioje dalyje „...ne tik mokslas, bet ir menas“ pristatoma, kaip M. Dobužinskis savo įdirbį pritaikė ir kitoms gyvenimo sritims, kurdamas įvairius taikomosios heraldikos pavyzdžius: pašto ženklus, viršelių iliustracijas, vitražų eskizus ir kt. Pabaigoje pateiktame iliustracijų sąraše nurodytos publikuojamų dokumentų specifikacijos: šifrai, kūrinių medžiaga, atlikimo technika, matmenys ir pastabos.

Siekiant kuo daugiau skaitytojų supažindinti su M. Dobužinskio kurta heraldika, knygos tekstai išversti į anglų kalbą. Juos vertė Nacionalinės bibliotekos Dokumentinio paveldo tyrimų departamento Lituanistikos skyriaus darbuotoja dr. Dalia Cidzikaitė. Leidinį papuošė dailininkė Elona Marija Ložytė. Maketą sukūrė Tomas Rastenis, o kalbą redagavo Daina Dailidonienė – Nacionalinės bibliotekos Komunikacijos ir rinkodaros departamento Leidybos skyriaus darbuotojai.

Tikimės, kad ši knyga paskatins tyrinėtojus išsamiau pažinti M. Dobužinskio heraldinį palikimą ir įvertinti jį visos menininko kūrybos kontekste.

Leidinį finansavo Lietuvos kultūros taryba.

Leidinį galima įsigyti Nacionalinės bibliotekos Informacijos ir registracijos punkte (Gedimino pr. 51, Vilnius, II a.) arba Leidybos skyriuje (tel. (8 5) 263 9111, el. p. Šis el. pašto adresas yra apsaugotas nuo šiukšlių. Jums reikia įgalinti JavaScript, kad peržiūrėti jį.).