Telefonas Klaustukas Gestu kalba Sitemap
2014 m. gegužės 2 d.

Tiesioginė transliacija „XIX amžiaus mados ir vaizduojamosios dailės paralelės Europoje“

Balandžio 30 d. Lietuvos nacionalinės Martyno Mažvydo bibliotekos ministudijoje įvyko dešimtoji tiesioginė transliacija Lietuvos bibliotekininkams.

Antrąją iš keturių paskaitų ciklo tiesioginę transliaciją organizavo Švietimo ir mokslo ministerija drauge su Lietuvos nacionaline Martyno Mažvydo biblioteka bei Jaunųjų profesionalų programa „Kurk Lietuvai“.

Transliacijos metu VšĮ „Mados akademija“ dėstytojas, mados ekspertas dr. Eugenijus Skerstonas pasakojo apie XIX amžiaus madą, kuri yra dvejopa. Pirmiausia, tai vadinamoji ampyro epocha – Napoleono Bonaparto pirmosios žmonos, pirmosios Prancūzijos imperatorės laikų mada. Antrosios XIX a. pusės romantiškąją mados kryptį Eugenijus Skerstonas analizavo remdamasis Alfredo de Dreux tapybos darbų pavyzdžiais. Šį laikmetį mokslų daktaras vadino anglomanijos epocha Prancūzijoje ir aptarė britų aprangos kultūros poveikį prancūzų ir visos Europos madai bei gyvensenos kultūrai.

Transliaciją vedė Lietuvos nacionalinės Martyno Mažvydo bibliotekos Strateginių projektų plėtros skyriaus projektų vadovė Gabija Daukšaitė.

Dešimtosios transliacijos įrašas:


Naujieną parengė Strateginių projektų plėtros skyriaus projektų vadovė Gabija Daukšaitė